Sirach 10:26

LXX_WH(i) 26 μὴ σοφίζου ποιῆσαι τὸ ἔργον σου καὶ μὴ δοξάζου ἐν καιρῷ στενοχωρίας σου
Wycliffe(i) 26 Nyle thou dispise a iust pore man; and nyle thou magnefie a riche synful man.
Geneva(i) 26 Vnto the seruant that is wise, shal they that are free, doe seruice: he that hath knowledge, wil not grudge when hee is reformed, and the ignorant shall not come to honour.
Bishops(i) 26 Unto the seruaunt that is discrete, shal the free do seruice: He that is wyse and well nurtured will not grudge when he is refourmed, and an ignoraunt body shall not come to honour.
DouayRheims(i) 26 Despise not a just man that is poor, and do not magnify a sinful man that is rich.
KJV(i) 26 Be not overwise in doing thy business; and boast not thyself in the time of thy distress.
ERV(i) 26 Be not over wise in doing thy work; And glorify not thyself in the time of thy distress.
WEB(i) 26 Don’t flaunt your wisdom in doing your work. Don’t glorify yourself in the time of your distress.
LXX2012(i) 26 Be not overwise in doing your business; and boast not yourself in the time of your distress.